そこで

Conjunction (Intermediate 401)

A conjunction which connects a situation presented as a reason and an action taken because of that situation

Equivalent: So; because of that; therefore

友達が夕食は簡単なものでいいと言った。そこで、ピザを注文した。
My friend told me that something simple would be fine for supper. So, I ordered a pizza.
荷物が沢山あるのに雨が降り出した。そこで、タクシーで行くことにした。
I had a lot of baggage and it began to rain. Therefore, I decided to go by taxi.
リーダーの山田さんが来られなくなった。そこで、ミーティングは延期せざるをえなくなった。
It has turned out that our leader Mr. Yamada can't come, so we have no choice but to postpone the meeting.
試験の日に怪我をして学校へ行けなくなった。そこで、先生に電話して別の日に受けられるか聞いてみた。
I got injured and couldn't go to school on the day of an exam. So, I called my teacher to ask if I could take it another day.
彼はすべて私が悪かったような言い方をした。そこで、私も黙っていられなくなって、言い返した。
He talked as if it were all my fault. Therefore, I couldn't hold my tongue and I talked back.
息子が来年大学なんですが英語が苦手で困っているんです。そこで、お願いがあるんですが、息子に英語を教えてやっていただけませんか。
My son is going to college next year but he is not good at English (literally: and has trouble with it). Therefore, I'd like to ask a favour of you. Could you teach him English?

Formation

Sentence1そこで、Sentence2
会議室が使えなくなった。そこで、食堂で打ち合わせをすることにした。The conference room has become unavailable. So, we’ve decided to have the meeting in the cafeteria

Notes